YUMIKO CHIBA ASSOSIATES

News

Yumiko Chiba Associatesは、新型コロナウィルス感染症による緊急事態宣言によりviewing room shinjukuを一時休廊しておりましたが、解除に伴い、この度再開することと致しました。
6月2日(火)より「David Shrigley/金氏徹平 2人展」を開催いたします。
展覧会情報はこちらへ>>>

休業要請が徐々に緩和されつつありますが、引き続き感染症防止の観点から状況には留意し、細心の注意を払いながらの営業とさせていただきます。

引き続き皆様のご健康と無事をお祈り申し上げます。

【ご来廊時のご協力につきまして】

*発熱、頭痛、咳、呼吸困難、倦怠感、嗅覚味覚異常など体調のすぐれないお客様はご来廊をお控えいただくようお願い致します。
*マスクのご着用をお願い致します。またご来廊時には入口にて手指のアルコール消毒と、非接触型体温計による検温にご協力いただくようお願いしております。
*万が一関係者などから新型コロナウイルス発症があった場合、連絡を差し上げられるよう、ご連絡先の記入をお願い致します。
*大人数でのご来廊はなるべくお控えください。
*混雑が発生した場合は、入場制限をすることがございますのでご了承ください。


ギャラリーでの換気のため、常時ドアと窓を開放しております。スタッフは毎日必ず検温を含む健康チェックを行い、手洗い、消毒液による殺菌をこまめに行なっております。予防対策として、マスクを着用し、ご対応させていただく場合がございます。

何卒ご了承下さいますようお願い申し上げます。

***

First and foremost, we wish you health and safety to all of you.

We are pleased to announce the reopening of Yumiko Chiba Associates viewing room shinjuku with a two person exhibition, David Shrigley and Teppei Kaneuji from Tuesday 2 June.
Click here to know about the Exhibition

The gallery will reopen in compliance with the government’s health guidelines regarding social distancing, and visitor and staff protection.

[Request prior to admission]

*We would like to ask visitors to refrain from visiting the gallery if visitors have symptoms such as a fever, headache, cough, shortness of breath or difficulty breathing, fatigue, loss of taste or smell.
*We request visitors to wear masks. Also visitors are asked to sanitize hands, and non-contact temperature readings upon visiting will be taken before entering the gallery.
*Visitors contact information will be asked as part of contact-tracing measures.
*We kindly ask visitors not to visit in a large group.
*Limited numbers of visitors will be allowed at one time to avoid crowdedness.


The door and window will be left open for ventilation.
Our staff practice routine cleaning of frequently touched surfaces as well as daily health check and staff may wear masks.